Con Dos Huevos

por Sánchez, Davidguerrier, Heloã¯Se
$102.000
📦
Tiempo de entrega

Este libro tiene un tiempo de entrega estimado de 20 a 25 días hábiles. ¡Gracias por tu paciencia!

Praim Onlain+

Membresía exclusiva

Como socio obtienes 20% OFF en este libro + envío gratis en compras sobre $99.990

Precio normal
$102.000 COP
Precio con Praim
$81.600 COP Ahorras $20.400
Hazte socio por $199.990/año

Detalles del Libro

📦
Proveedor Bukz España
📐
Formato ["Tapa Dura"]
🏷️
Categoría ["Filología"]

Reseña

Montar un pollo, cagarse en la leche, pelar la pava, hacerse la picha un líoà El castellano rebosa de esas expresiones populares cuyo significado no tiene mucho o nada que ver con las palabras que las forman, y que se te estampan en la cabeza como postales de colores, vivas y crudas. Guerrier y Sánchez empuñan bisturí y lápices para desmontar, desmenuzar y recrear las locuciones más sorprendentes del idioma de Cervantes y enseñar su faceta más desconcertante. Lo primero, gráficamente: cada expresión viene ilustrada de manera literal. De esta forma, estas locuciones del lenguaje coloquial, formadas por términos sencillos, muchas veces vinculados con el ámbito de la comida o de la sexualidad, cobran un poder visual inesperado. Descontextualizadas y tomadas al pie de la letra, se tornan surrealistas, absurdas, casi inquietantes. Además, indagan en el origen del lenguaje. Cada expresión es descuartizada a conciencia, en un intento de descifrar su etimología, su cómo y su por qué: cuál era el uso inicial de tal locución, en qué contexto se empleaba o cómo ha ido evolucionando a lo largo del tiempo. Una manera de descubrir un idioma y sus raíces a través de sus expresiones más coloquiales. Los textos de Con dos huevos están traducidos al inglés y al francés. La definición de cada locución viene traducida a ambos idiomas, ya que el lector foráneo -expatriado, turista o estudiante del idioma cervantino- se topa a menudo con esas expresiones hechas, esos modismos o giros idiomáticos que pueden dejarle perplejo. Y con el propósito de resaltar esa sensación de extrañeza en el descubrimiento de un idioma, haciendo eco a las ilustraciones en un juego de espejos, cada expresión también viene traducida de manera literal: "with two eggs, to shit in the milk, to build a chicken"... En definitiva, un glosario ilustrado dirigido tanto a los nativos que sienten curiosidad por las expresiones más surrealistas de su propio idioma, como a los extranjeros en apuros frente a tan prolífica jerga.

SKU: 9788415685555
📍 Disponibilidad en tiendas
✕ No disponible
✕ No disponible
✕ No disponible
✕ No disponible
Bukz Dropshipping 📦 Envío Internacional
✓ Disponible
📦

Información de Envíos

📅 Los envíos se realizan de lunes a sábado a todo el país.

Considerando este punto de referencia, los tiempos de entrega según la promesa de nuestros aliados logísticos son:

🇨🇴

Envíos Nacionales

  • Medellín, Cali y Bogotá: 2-3 días hábiles
  • Otras ciudades: 3-6 días hábiles
🌎

Envíos Internacionales

  • Libros desde España: 25-30 días hábiles
  • Libros desde USA: 25-30 días hábiles
Los tiempos de entrega están sujetos a la disponibilidad de nuestros aliados logísticos.