Por Qué La Traducción Importa
Autor: Grossman, Edith
¡Si fueras socio Praim Onlain+ tendrias 20% OFF! en Por Qué La Traducción Importa
Por Qué La Traducción Importa
En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación critica, un acto creativo, en suma, que requiere "desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia critica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima que las informan, la atmósfera que crean". Y lo fundamenta con dos ejemplos bellos y elocuentes presentados en los ultimos capitulos: su propia experiencia como traductora del 'Quijote' (que llevó a Harold Bloom a llamarla la "Glenn Gould" de la traducción) y de la poesia del Siglo de Oro español.
De: Bukz España
Editorial:
Número de páginas:
Categoría:
Disponibilidad en tiendas |
---|
Bukz Las Lomas: Cra. 30 #10-335 Trans Inferior, MedellinNo disponible |
Bukz Bogota 109: Cl. 109 #18-39, San Patricio, BogotaNo disponible |
Bukz Viva Envigado: Cra. 48 #32B Sur-139, Zona 1, Envigado, AntioquiaNo disponible |
- Los envíos se realizan de lunes a sábado a todo el país.
-
Considerando este punto de referencia, los tiempos de entrega según la promesa de nuestros aliados logísticos son:
-
- Medellín, Cali y Bogotá 2 o 3 días hábiles.
-
- Otras ciudades 3-6 días hábiles.
-
- Pedidos de libros provenientes de España tienen de 20 a 25 días hábiles para ser entregados.
-
- Pedidos de libros provenientes de USA tienen de 20 a 25 días hábiles para ser entregados.